Sajnos, a poén csak angolul működik, mert ott a Gyógyító Buddha neve Medicine Buddha*, azaz 'gyógyszer buddha', de a képek talán így is érdekesek. Az alkotó a kínai Zhan Wang*, a 2006-ban készült alkotás címe az egyik oldal* szerint Buddhista gyógyszertár (Buddhist Drugstore), a másik* szerint A nyugati orvoslás temploma (Temple of Western Medicine).
A művész honlapja (kínaiul/angolul)
* angol nyelvű link
2011. július 30., szombat
Medicine Buddha - Gyógyító Buddha tablettákból
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
6 megjegyzés:
Szerintem mestermű
Bhaisajyaguru certainly was not a pill!
See, Google translate does not work here:
Bhaisajyaguru biztosan nem egy pirulát!
I'm afraid that only works in English too!
Pill: #5: Slang An insipid or ill-natured person.
No, Sabio, certainly not. :)
I did not know this meaning of 'pill', so I did not make this association, just liked the statue.
Ah, I was totally joking of course. The Medicine Buddha has no sacred place in my heart -- the source of much superstition.
The statue is nice, though.
Sabio, can we make a deal? As long as I have difficulties getting the irony in your writing, could you please use smileys or something? I'll let you know if I get the hang of it. :)
Great idea!!! :-)
Megjegyzés küldése